Wypadek samochodowy we Włoszech – jak należy się zachować?

Bardzo wielu Polaków przebywa we Włoszech. Jedni wyjeżdżają na wakacje, a inni tam pracują i mieszkają. Na drogach w tym kraju bardzo często dochodzi do kolizji, w których niejednokrotnie uczestniczą także Polacy. Jak się zachować, gdy będzie się uczestnikiem wypadku we Włoszech? Czy można otrzymać odszkodowanie za wypadek we Włoszech?

Wypadek samochodowy we Włoszech – pierwsze czynności po zdarzeniu

Wypadki zdarzają się niestety często, ale nie każdy wie, jak w takiej sytuacji należy się zachować. Przede wszystkim wypadek samochodowy we Włoszech może przydarzyć się kierowcy, pasażerowi, rowerzyście czy pieszemu. Wszystkie te osoby są uczestnikami zdarzenia i muszą zachować się w odpowiedni sposób.

Pierwszą czynnością jest wezwanie karetki, jeśli są ranni w zdarzeniu. Następnie trzeba zadzwonić po policję, czyli wszystkie kroki są takie same, jak w przypadku wypadku na polskiej drodze. Jeśli ktoś zna perfekcyjnie język włoski, to oczywiście sprawa będzie znacznie łatwiejsza. Jeśli jednak nie włada się tym językiem, to najlepiej jest poprosić o tłumacza lub zadzwonić po adwokata.

Odszkodowanie za wypadek we Włoszech

Każdy uczestnik wypadku może ubiegać się o odszkodowanie. Może to być pieszy potrącony przez kierowcę, rowerzysta uczestniczący w kolizji lub oczywiście kierowca i pasażerowie. Wysokość odszkodowania zależna jest od wielu czynników, a o ostatecznej kwocie wypłaty decyduje sąd.

Osoby, które nie wiedzą, jak uzyskać odszkodowanie, nie znają języka lub po prostu nie mają czasu na załatwianie tego typu formalności, powinny zdecydować się na wynajęcie adwokata. Na terenie Włoch działa wiele kancelarii prowadzonych przez polskich adwokatów. Można zgłosić się do nich w każdej sprawie i uzyskać pomoc prawną.

Wypadek we Włoszech – o czym należy pamiętać?

Jeśli na drodze lub w innym miejscu dojdzie do wypadku, to przede wszystkim należy zachować zimną krew. Bardzo ważne jest niewpadanie w histerię i niepanikowanie. Jeśli ktoś nie zna języka, to najpierw należy zadzwonić po osobę, która będzie tłumaczyć.

Na pewno nie wolno podpisywać żadnych dokumentów w języku, którego się nie zna. Mogą znaleźć się w nim sprzeczne ze stanem faktycznym informacje, które ciężko będzie potem zdementować.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *